Text copied to clipboard!
Otsikko
Text copied to clipboard!Käännösassistentti kansainvälisille HR-toiminnoille
Kuvaus
Text copied to clipboard!
Etsimme motivoitunutta ja kielitaitoista käännösassistenttia liittymään kansainväliseen HR-tiimiimme. Tässä roolissa olet vastuussa HR-asiakirjojen, kuten työsopimusten, käytäntöjen ja koulutusmateriaalien, kääntämisestä ja lokalisoimisesta eri kielille. Tehtäväsi on varmistaa, että kaikki käännökset ovat tarkkoja ja kulttuurisesti sopivia, tukien siten organisaatiomme globaalia henkilöstöstrategiaa. Työskentelet tiiviissä yhteistyössä HR-asiantuntijoiden ja muiden sidosryhmien kanssa varmistaaksesi, että viestintä on selkeää ja johdonmukaista kaikilla markkinoilla. Sinun tulee hallita useita projekteja samanaikaisesti ja pystyä priorisoimaan tehtäviä tehokkaasti. Ihanteellinen ehdokas on yksityiskohtiin keskittyvä, omaa erinomaiset viestintätaidot ja on innostunut työskentelemään monikulttuurisessa ympäristössä. Tämä on loistava tilaisuus henkilölle, joka haluaa kehittää uraansa kansainvälisessä HR-kentässä ja vaikuttaa organisaation menestykseen globaalisti.
Vastuut
Text copied to clipboard!- Kääntää ja lokalisoida HR-asiakirjoja eri kielille.
- Yhteistyö HR-tiimin ja muiden sidosryhmien kanssa.
- Varmistaa käännösten tarkkuus ja kulttuurinen sopivuus.
- Hallita useita käännösprojekteja samanaikaisesti.
- Priorisoida tehtäviä tehokkaasti.
- Tukea organisaation globaalia henkilöstöstrategiaa.
- Osallistua viestinnän kehittämiseen kansainvälisesti.
- Tarjota kielitukea ja neuvoja tiimille.
Vaatimukset
Text copied to clipboard!- Erinomainen kielitaito useissa kielissä.
- Kokemus käännöstyöstä tai vastaavasta roolista.
- Hyvät viestintä- ja yhteistyötaidot.
- Kyky työskennellä monikulttuurisessa ympäristössä.
- Tarkkuus ja yksityiskohtiin keskittyminen.
- Kyky hallita useita projekteja samanaikaisesti.
- Kokemus HR-ympäristössä työskentelystä on etu.
- Korkeakoulututkinto kielitieteessä tai vastaavalla alalla.
Mahdolliset haastattelukysymykset
Text copied to clipboard!- Miten varmistat käännösten tarkkuuden ja kulttuurisen sopivuuden?
- Kerro kokemuksestasi käännöstyössä.
- Miten hallitset useita projekteja samanaikaisesti?
- Miten lähestyt viestintää monikulttuurisessa ympäristössä?
- Miksi olet kiinnostunut työskentelemään kansainvälisessä HR-tiimissä?